Ladies and ladies, as it is ultimately the time we can not let pass by and take a pachanga Hytasa. He who does not come Polyphemus's boyfriend!!
According to the experts consulted, in Mexico there is a new way language to address the issue of violence and action organized crime, and practically used by a society that has treated the phenomenon, especially the media, do not hesitate to dip into the jargon and popular.
The Sayings multilingual contains a selection of popular English proverbs, sayings and proverbial phrases mainly with correspondence in several languages \u200b\u200b(German, Catalan, French, Galician, Ancient Greek, Modern Greek, English, Italian, Portuguese, Russian and Basque). This is a unique multilingual proverbs in the world not only for this combination of languages \u200b\u200bbut also for the information provided for each Paremia English: its possible variations and synonyms, and antonyms the hypernym and paremiological, also indicates the key idea and kind of saying, sources and a range of contexts. Also include comments as meaning and lexical (content or formal clarification of a word, being in disuse or being a archaism) and cultural. The correspondences are accompanied by literal translation, the possible variants, in addition to synonyms and antonyms, sources and contexts.
The objectives of this proverb is to spread the English language through proverbs facilitate teaching and learning of English as a foreign language and to provide a reference tool for translators and to promote research on wisdom.
Consult: http://cvc.cervantes.es/lengua/refranero/